Muitas empresas lidam regularmente com tradução, transcrição ou mesmo a implicação do idioma nas estratégias de negócios.
Com essa ideia, queríamos abordar a questão da linguagem na empresa. Mesmo que não percebamos necessariamente sua importância, a linguagem ajuda a comunicar os valores, ofertas ou produtos da empresa ao seu público.
As línguas mais faladas no mundo
Como mencionamos em um artigo recente “as línguas mais faladas no mundo”, existem mais de 7000 idiomas diferentes em nosso planeta, 23 dos quais são considerados os mais falados porque são predominantes em sua representação.
Como muitos podem esperar, o mandarim é a língua mais falada, devido à sua população (mais de 1,2 bilhão de pessoas vivendo na China). Por outro lado, o mandarim é exportado pouco em outro lugar que não localmente e fragmentado em vários dialetos.
Para completar o pódio, dois idiomas são exportados muito bem: espanhol e inglês e desfrutam de um impacto internacional.
Os idiomas mais usados na Internet
A ordem de distribuição do uso da linguagem na Internet é bastante clara: o inglês domina o ranking com mais da metade do conteúdo global da web. O chinês (ou mandarim), espanhol e russo acompanham e completam o ranking.
A classificação pode surpreender alguns e reforçar as convicções de outros; mostra uma concentração significativa em torno de 4-5 idiomas, que parecem essenciais para uma boa representação internacional. Mas ainda temos que considerar a relação entre idioma e território.
De fato, onde o inglês é considerado um denominador comum no mundo dos negócios e da Internet, outros idiomas são importantes para integrar se desejamos desenvolver nos territórios associados.
Por exemplo, o Mandarim será absolutamente essencial para integrar seu site ou sua mídia, se você deseja desenvolver seus negócios na China. Mas esse idioma será pouco útil na América do Sul, Europa ou mesmo em outros países asiáticos.
Da mesma forma para russo ou francês que estão vinculados a territórios específicos.
Por outro lado, o inglês como denominador comum e o espanhol sendo amplamente representado em vários países ( sob diferentes variantes ), podem parecer necessários, independentemente da estratégia de desenvolvimento internacional.
Idiomas essenciais para uma empresa
Tendo estabelecido certas bases e uma observação relativamente clara, e a escolha da linguagem? Qual idioma pode ser considerado essencial para uma empresa?
Antes de tudo, isso dependerá da estratégia de internacionalização implementada:
- A vontade de conquistar uma região ou país específico?
- Esta é uma estratégia sustentável, fadada a ser repetida para vários países?
- A empresa possui muito conteúdo em seu idioma nativo para explorar?
Se tivéssemos que responder à primeira vista, bem a busca pela escola de francês, italiano, mandarim, etc. O inglês é o denominador comum de muitos países e regiões. Permite discutir na mesma base neutra e entender-se. A tradução de seu conteúdo e materiais para o inglês parece, portanto, essencial como parte de uma estratégia de desenvolvimento internacional.
Quanto aos idiomas locais e ao inglês, isso dependerá da sua capacidade de tradução e dos seus meios. Se você se beneficia dos recursos que permitem trabalhar sua tradução de maneira precisa, é necessário adaptar o conteúdo ao país que você está alvejando (mantendo o inglês como suporte).
A tradução envolve tanto uma mudança de idioma quanto de cultura e códigos de comunicação. Forçar-se a fazê-lo e mostrar total adaptação só pode tornar sua estratégia mais eficaz e envolver melhor seu objetivo.